Quantcast
Channel: Komentáře: Opravte si své weby a texty – správně je e-book, e-shop a e-mail
Browsing latest articles
Browse All 32 View Live

Od: Roman Zamozny

Ako napísal Sláňa ked ludia sami hladaju email bez pomlčky tak z hladiska seo by som sa priklonil k bezpomlčkovej variante. predsa len 20950 je viac ako 1790 no nie ?

View Article



Od: wolferine

email je barva:) no kazdopadne by se nic nemelo prehanet ale priznam se ze anglicicmy taky obcas pouzivam..takova deformace IT lidi:)

View Article

Od: Michal Matoušek

Komentář od Sláňi je celkem předmětný, otázka je jestli člověk preferuje estetické a gramatické cítění nebo ryzí praktičnost.

View Article

Od: Michal

Ale najvacsia sranda je, ze ked som sa rozpraval so znamymi v Anglicku a spomenul som vyraz eshop, vobec nevedeli co to je 😀 U nich sa pouziva online shop. Ale co sa tycha vyrazov e-shop, eshop, myslim...

View Article

Od: Jan Profík

Souhlas s autorem článku a s pomlčkou mezi slovy!

View Article


Od: Jan Renner

Pavle, zrovna tohle mi příliš nevadí, jakkoli jsem na gramatické, stylistické i typografické chyby v textu poměrně citlivý. A myslím, že je dobré se jim vyhnout, protože čtenáře vytrhují z koncentrace...

View Article

Od: Jan Renner

Já mám zase osobní úchylku na zájmena a shodu přísudku s podmětem v množném čísle rodu středního. ƒ„“ Třeba „tyto data byly využity“ je peklo 😉

View Article

Od: Marián Kábele

Jan Renner: “tato data byla využita” je gramaticky správně, ale ten trpný rod fuj fuj!

View Article


Od: Jan Renner

Marián: jo, dobrá připomínka

View Article


Od: Peter

budem sa snažiť písať správne, vďaka za vysvetlenie 🙂

View Article
Browsing latest articles
Browse All 32 View Live